Усталый шел крутой горою путник; С усилием передвигая ноги, По гладким он скалам горы тащился И наконец достиг ее вершины. С вершины той широкая открылась Равнина, вся облитая лучами На край небес склонившегося солнца: Свершив свой путь, великое светило Последними лучами озаряло, Прощаясь с ним, полузаснувший мир, И был покой повсюду несказанный. Утешенный видением таким, Стал странник на колени, прочитал Вечернюю молитву и потом На благовонном лоне муравы Простерся, и сошел ему на вежды Миротворящий сон, и сновиденьем Был дух его из бренныя телесной Темницы извлечен. Пред ним явилось Господним ликом пламенное солнце, Господнею одеждой твердь небес, Подножием Господних ног земля; И к Господу воскликнул он: «Отец! Не отвратись во гневе от меня, Когда вся слабость грешныя души Я исповедую перед Тобою. Я знаю: каждый, кто здесь от жены Рожден, свой крест нести покорно должен; Но тяжестью не все кресты равны; Мой слишком мне тяжел, не по моим Он силам; облегчи его, иль он Меня раздавит и моя душа Погибнет». Так в бессмыслии он Бога Всевышнего молил. И вдруг великий Повеял ветер; и его умчало На высоту неодолимой силой; И он себя во храмине увидел, Где множество бесчисленное было Крестов; и он потом услышал голос: «Перед тобою все кресты земные Здесь собраны; какой ты сам из них Захочешь взять, тот и возьми». И начал Кресты он разбирать, и тяжесть их Испытывать, и каждый класть на плечи, Дабы узнать, какой нести удобней. Но выбрать было нелегко: один Был слишком для него велик; другой Тяжел; а тот, хотя и не велик И не тяжел, но неудобен, резал Краями острыми ему он плечи; Иной был слит из золота, зато И не в подъем, как золото. И словом, Ни одного креста не мог он выбрать, Хотя и все пересмотрел. И снова Уж начинать хотел он пересмотр; Как вдруг увидел он простой, им прежде Оставленный без замечанья крест; Был нелегок он, правда, был из твердой Сработан пальмы; но зато, как будто По мерке для него был сделан, так Ему пришелся по плечу он ловко. И он воскликнул: «Господи! позволь мне Взять этот крест». И взял. Но что же? Он Был самый тот, который он уж нес.
Текст произведения
Январь 1834 г. (оригинал); 26 марта 1845 г. (перевод)
Примечания
Примечания: Оригинал: нем. «Die Kreuzschau» («Смотр креста»), автор Адельберт фон Шамиссо (1781-1838).
Аннотация
Аннотация: Притча рассказывает о человеке, который, устав от жизненных страданий, просит Бога облегчить его крест. Во сне он оказывается среди множества крестов и пытается выбрать себе другой, но ни один не подходит ему лучше прежнего. Наконец он понимает, что самый удобный для него крест — тот самый, который был дан ему с самого начала.