Текст произведения

Много к девушке-зорьке спешит женихов Из заморской чужой стороны, Все в парче да в атласе, и грузом даров Их ладьи золотые полны.

Этот – жемчуг принес, тот – бесценный алмаз. Кто ж, красавица, суженый твой? Каждый слышит в ответ непреклонный отказ И ни с чем уплывает домой.

Но пришел между ними однажды поэт И принес он ей сердце свое, Только сердце, где песни, где пламя и свет... Вот счастливый избранник ее!

Примечания

Примечания: Перевод А. Тарковского

Аннотация

Аннотация: Романтическая легенда о красавице-зорьке и ее женихах, предлагающих богатства. Девушка выбирает поэта, чье единственное сокровище — горящее сердце и искренние песни, что подчеркивает высшую ценность искусства и чувств.

Цитаты

Новая функция

Создайте карточку с цитатой для Telegram, Pinterest, VK или сторис.

Видео на Youtube

Посмотрите популярные исполнения этого стихотворения на YouTube.

Диктофон

Прочитайте стихотворение вслух и сохраните запись в браузере.

Инициализация цитатника...

Если загрузка длится дольше обычного, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.

Видео загружается...

Если результаты поиска долго не появляются, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.


Recording icon

00:00.0

Ваши аудиозаписи: