Текст произведения

Ma chère Alexandrine, Простите, же ву при, За мой армейский чин Всё, что je vous écris;

Меж тем, же ву засюр, Ich wünsche счастья вам, Surtout beaucoup dʼamour, Quand vous serez Мадам.

Перевод:

Моя милая Александрина, простите, я вас прошу, за мой армейский чин всё, что я вам пишу.

Меж тем, я вас уверяю, я желаю счастья вам, а главное много любви, когда вы будете Мадам.

Аннотация

Аннотация: Легкое и игривое послание, написанное в смешении языков, передает кокетливую нежность и добродушное прощание. Автор шутливо выражает свои чувства и желает адресатке счастья и любви в будущем.

Цитаты

Новая функция

Создайте карточку с цитатой для Telegram, Pinterest, VK или сторис.

Видео на Youtube

Посмотрите популярные исполнения этого стихотворения на YouTube.

Диктофон

Прочитайте стихотворение вслух и сохраните запись в браузере.

Слепок

Семантический портрет произведения
Загрузка слепков...

Навигация

Загрузка навигации...

Цитатник

Соберите shareable-карточку для Telegram, Pinterest, VK или сторис и скачайте готовый PNG.

Инициализация цитатника...

Если загрузка длится дольше обычного, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.

Найдено на YouTube

Автоматический поиск видеоматериалов по автору и названию произведения.

Видео загружается...

Если результаты поиска долго не появляются, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.



Recording icon

00:00.0

Ваши аудиозаписи:

Загружается. Если содержимое не появилось, попробуйте обновить страницу или включить JavaScript.