Текст произведения

Цветов и песен благодатный хмель Нам запрещен, как ветхие мечтанья. Лишь девственные наименованья Поэтам разрешаются отсель.

Но роза, принесенная в отель, Забытая нарочно в час прощанья На томике старинного изданья Канцон, которые слагал Рюдель, —

Ее ведь смею я почтить сонетом: Мне книга скажет, что любовь одна В тринадцатом столетии, как в этом,

Печальней смерти и пьяней вина, И, бархатные лепестки целуя, Быть может, преступленья не свершу я?

Примечания

Примечания: Джауфре Рюдель (Jaufré Rudel) — провансальский трубадур XII в.; его легендарная биография пользовалась особой популярностью у поэтов-романтиков XIX в.

Аннотация

Аннотация: Сонет о запретной и вневременной любви, где скромный жест — забытая роза — становится оправданием поэтического дерзания. Через образ Рюделя утверждается непреходящая сила чувства, «пьяней вина» и печальней смерти, одинаковая во все века.

Цитаты

Новая функция

Создайте карточку с цитатой для Telegram, Pinterest, VK или сторис.

Видео на Youtube

Посмотрите популярные исполнения этого стихотворения на YouTube.

Диктофон

Прочитайте стихотворение вслух и сохраните запись в браузере.

Инициализация цитатника...

Если загрузка длится дольше обычного, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.

Видео загружается...

Если результаты поиска долго не появляются, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.


Recording icon

00:00.0

Ваши аудиозаписи: