Текст произведения

Смутную душу мою тяготит Странный и страшный вопрос: Можно ли жить, если умер Атрид, Умер на ложе из роз?

Всё, что нам снилось всегда и везде, Наше желанье и страх, Всё отражалось, как в чистой воде, В этих спокойных очах.

В мышцах жила несказанная мощь, Нега — в изгибе колен, Был он прекрасен, как облако, — вождь Золотоносных Микен.

Что я? Обломок старинных обид Дротик, упавший в траву. Умер водитель народов, Атрид, — Я же, ничтожный, живу.

Манит прозрачность глубоких озёр, Смотрит с укором заря. Тягостен, тягостен этот позор — Жить, потерявши царя!

Примечания

Примечания: В письме к Брюсову от 11 мая 1909 г. стихотворение названо как одно из последних. Агамемнон (сын царя Атрея, Атрид) — один из героев «Илиады», предводитель греков в Троянской войне, царь Микен. Убит своей женой Клитемнестрой. Водитель народов, Атрид — Ср.: «Пастырь народов Атрид» (Гомер. Илиада, Песнь 1, ст. 8; пер. Н. И. Гнедича).

Аннотация

Аннотация: Стихотворение передаёт трагическое чувство утраты и экзистенциального стыда перед жизнью после гибели героя. Смерть Агамемнона лишает мир опоры и смысла, превращая живущего в ничтожного свидетеля крушения величия. Лирический герой ощущает собственное существование как позор на фоне погибшего вождя.

Цитаты

Новая функция

Создайте карточку с цитатой для Telegram, Pinterest, VK или сторис.

Видео на Youtube

Посмотрите популярные исполнения этого стихотворения на YouTube.

Диктофон

Прочитайте стихотворение вслух и сохраните запись в браузере.

Инициализация цитатника...

Если загрузка длится дольше обычного, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.

Видео загружается...

Если результаты поиска долго не появляются, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.


Recording icon

00:00.0

Ваши аудиозаписи: