Текст произведения

На темени горном, На темени голом – Часовня. В жемчужные воды Столетие никнут Маслины. Расходятся люди в плащах, А на башне Вращается флюгер, Вращается денно, Вращается нощно, Вращается вечно. О, где-то затерянное селенье В моей Андалусии Слезной…

Примечания

Примечания: Переводы из испанской поэзии. Оригинал: исп. Pueblo. Автор Федерико Гарсиа Лорка (1898 — 1936).

Аннотация

Аннотация: В стихотворении описывается затерянное в горах селение в Андалусии, где время ощущается через вечное вращение флюгера на старой часовне.

Цитаты

Новая функция

Создайте карточку с цитатой для Telegram, Pinterest, VK или сторис.

Видео на Youtube

Посмотрите популярные исполнения этого стихотворения на YouTube.

Диктофон

Прочитайте стихотворение вслух и сохраните запись в браузере.

Инициализация цитатника...

Если загрузка длится дольше обычного, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.

Видео загружается...

Если результаты поиска долго не появляются, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.


Recording icon

00:00.0

Ваши аудиозаписи: