Текст произведения

Небо катило сугробы Валом в полночную муть. Как из единой утробы – Небо – и глыбы – и грудь.

Над пустотой переулка, По сталактитам пещер Как раскатилося гулко Вашего имени Эр!

Под занавескою сонной Не истолкует Вам Брюс: Женщины – две – и наклонный Путь в сновиденную Русь.

Грому небесному тесно! – Эр! – леопардова пасть. (Женщины – две – и отвесный Путь в сновиденную страсть…)

Эр! – необорная крепость! Эр! – через чрево – вперед! Эр! – в уплотненную слепость Недр – осиянный пролет!

Так, между небом и нёбом, – Радуйся же, маловер! – По сновиденным сугробам Вашего имени Эр.

Примечания

Примечания: Из цикла «Сугробы». Цикл обращён к Илье Григорьевичу Эренбургу (1891—1967). Брюс Яков Вилимович (1670—1735) — русский государственный деятель, один из основателей «Брюсова календаря», где были представлены различные предсказания.

Аннотация

Аннотация: Первое стихотворение цикла, обращенного к Илье Эренбургу, создает мистический образ, где имя адресата связывается с мощью и тайной, ведущей в "сновиденную Русь" и "сновиденную страсть".

Цитаты

Новая функция

Создайте карточку с цитатой для Telegram, Pinterest, VK или сторис.

Видео на Youtube

Посмотрите популярные исполнения этого стихотворения на YouTube.

Диктофон

Прочитайте стихотворение вслух и сохраните запись в браузере.

Инициализация цитатника...

Если загрузка длится дольше обычного, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.

Видео загружается...

Если результаты поиска долго не появляются, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.


Recording icon

00:00.0

Ваши аудиозаписи: