Текст произведения

В евр<ейской> хижине лампада В одном углу бледна горит, Перед лампадою старик Читает библию. Седые На книгу падают власы. Над колыбелию пустой Еврейка плачет молодая. Сидит в другом углу, главой Поникнув, молодой еврей, [Глубоко] в думу погруженный. В печальной хижине старушка Готовит позднюю трапезу. Старик, закрыв святую книгу, Застежки медные сомкнул. Старуха ставит бедный ужин На стол и всю семью зовет. Никто нейдет, забыв о пище. Текут в безмолвии часы. Уснуло всё под сенью ночи. Еврейской хижины одной Не посетил отрадный сон. На колокольне городской Бьет полночь. – Вдруг рукой тяжелой Стучатся к ним. Семья вздрогнула, Младой евр<ей> встает и дверь С недоуменьем отворяет — И входит незнакомый странник. В его руке дорожный пос<ох>.

Аннотация

Аннотация: Описание печальной еврейской семьи, которая погружена в скорбь, читая Библию и оплакивая пустоту. Заканчивается стихотворение приходом таинственного странника.

Цитаты

Новая функция

Создайте карточку с цитатой для Telegram, Pinterest, VK или сторис.

Видео на Youtube

Посмотрите популярные исполнения этого стихотворения на YouTube.

Диктофон

Прочитайте стихотворение вслух и сохраните запись в браузере.

Слепок

Семантический портрет произведения
Загрузка слепков...

Навигация

Загрузка навигации...

Цитатник

Соберите shareable-карточку для Telegram, Pinterest, VK или сторис и скачайте готовый PNG.

Инициализация цитатника...

Если загрузка длится дольше обычного, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.

Найдено на YouTube

Автоматический поиск видеоматериалов по автору и названию произведения.

Видео загружается...

Если результаты поиска долго не появляются, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.



Recording icon

00:00.0

Ваши аудиозаписи:

Загружается. Если содержимое не появилось, попробуйте обновить страницу или включить JavaScript.