Текст произведения

Другие – с очами и с личиком светлым, А я-то ночами беседую с ветром. Не с тем – италийским Зефиром младым, – С хорошим, с широким, Российским, сквозным!

Другие всей плотью по плоти плутают, Из уст пересохших – дыханье глотают… А я – руки настежь! – застыла – столбняк! Чтоб выдул мне душу – российский сквозняк!

Другие – о, нежные, цепкие путы! Нет, с нами Эол обращается круто. – Небось, не растаешь! Одна – мол – семья! – Как будто и вправду – не женщина я!

Примечания

Примечания: Эол (греч. миф.) — бог ветров.

Аннотация

Аннотация: Стихотворение, в котором лирическая героиня противопоставляет себя другим, которые ищут земные наслаждения. Она беседует с русским ветром, желая, чтобы он "выдул" из неё душу, и тем самым демонстрирует свою духовную и внематериальную сущность.

Цитаты

Новая функция

Создайте карточку с цитатой для Telegram, Pinterest, VK или сторис.

Видео на Youtube

Посмотрите популярные исполнения этого стихотворения на YouTube.

Диктофон

Прочитайте стихотворение вслух и сохраните запись в браузере.

Слепок

Семантический портрет произведения
Загрузка слепков...

Навигация

Загрузка навигации...

Цитатник

Соберите shareable-карточку для Telegram, Pinterest, VK или сторис и скачайте готовый PNG.

Инициализация цитатника...

Если загрузка длится дольше обычного, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.

Найдено на YouTube

Автоматический поиск видеоматериалов по автору и названию произведения.

Видео загружается...

Если результаты поиска долго не появляются, возможно возникла техническая проблема. Попробуйте обновить страницу.



Recording icon

00:00.0

Ваши аудиозаписи:

Загружается. Если содержимое не появилось, попробуйте обновить страницу или включить JavaScript.