Я завидую ей — молодой и худой, как рабы на галере: горячей, чем рабыни в гареме, возжигала зрачок золотой и глядела, как вместе горели две зари по-над невской водой.

Это имя, каким назвалась, потому что сама захотела,— нарушенье черты и предела и востока незваная власть, так — на северный край чистотела вдруг — персидской сирени напасть.

Но ее и мое имена были схожи основой кромешной, лишь однажды взглянула с усмешкой, как метелью лицо обмела. Что же было мне делать — посмевшей зваться так, как назвали меня?

Я завидую ей — молодой до печали, но до упаданья головою в ладонь, до страданья, я завидую ей же — седой в час, когда не прервали свиданья две зари по-над невской водой.

Да, как колокол, грузной, седой, с вещим слухом, окликнутым зовом, то ли голосом чьим-то, то ль звоном, излученным звездой и звездой, с этим неописуемым зобом, полным песни, уже неземной.

Я завидую ей — меж корней, нищей пленнице рая и ада. О, когда б я была так богата, что мне прелесть оставшихся дней? Но я знаю, какая расплата за судьбу быть не мною, а ей.

Видео загружается...

Если результаты поиска не отображаются в течение длительного времени, это может указывать на наличие технической проблемы. Рекомендуем попробовать обновить страницу.


00:00.0

Ваши аудиозаписи:

О произведении

  • Название: Я завидую ей — молодой...

Аннотация: Лирическая героиня с болью и восхищением вспоминает другую женщину — молодую, яркую, свободную, будто пришедшую из иного мира. Их имена перекликаются, но судьбы расходятся: героиня ощущает зависть к её юности, красоте, силе чувств и даже к её будущей зрелости, наполненной внутренним светом. Через образы Невы, зари и северной метели стихотворение раскрывает размышление о собственной судьбе, самости и неизбежной цене за чужую — недоступную — жизнь.

Белла Ахатовна Ахмадулина

  • Дата рождения: 10 апр 1937
  • Дата смерти: 29 ноя 2010 (73 года)
  • Произведений в базе: 17

Выдающаяся русская поэтесса, представительница "шестидесятников". Её поэзия, отличающаяся лирической глубиной и философскими размышлениями, охватывает темы любви, одиночества и человеческой души. Ахмадулина также известна своими переводами иностранных произведений. Получила Государственную премию СССР и оставила значительный след в русской и мировой литературе.