Однажды Волк пил воду из родника на склоне холма и вдруг, подняв глаза, увидел Ягнёнка, который только начинал пить немного ниже по течению. «Вот и ужин», — подумал Волк, — «если только удастся найти повод наброситься на него». И он крикнул Ягнёнку:
— Как ты смеешь мутить воду, из которой я пью?
— Нет, хозяин, нет, — ответил Ягнёнок, — если вода мутная там, где вы стоите, я никак не могу быть причиной: ведь она течёт от вас ко мне, а не наоборот.
— Ну хорошо, — сказал Волк, — тогда почему ты в прошлом году называл меня дурными словами?
— Этого не может быть, — ответил Ягнёнок, — мне всего шесть месяцев от роду.
— Мне всё равно! — зарычал Волк. — Если это был не ты, значит, твой отец!
И с этими словами он бросился на бедного Ягнёнка и —
ХРУСТ — ХРУСТ — ХРУСТ — ХРУСТ — ХРУСТ —
съел его целиком. Но прежде чем умереть, Ягнёнок успел прошептать:
— Тирану всегда найдётся оправдание.
Мораль: Для тирана любой предлог годится.
---
[Оригинал]
The Wolf and the Lamb
Once upon a time a Wolf was lapping at a spring on a hillside, when, looking up, what should he see but a Lamb just beginning to drink a little lower down. “There’s my supper,” thought he, “if only I can find some excuse to seize it.” Then he called out to the Lamb, “How dare you muddle the water from which I am drinking?”
“Nay, master, nay,” said Lambikin; “if the water be muddy up there, I cannot be the cause of it, for it runs down from you to me.”
“Well, then,” said the Wolf, “why did you call me bad names this time last year?”
“That cannot be,” said the Lamb; “I am only six months old.”
“I don’t care,” snarled the Wolf; “if it was not you it was your father;” and with that he rushed upon the poor little Lamb and
WARRA WARRA WARRA WARRA WARRA
ate her all up. But before she died she gasped out—
“Any excuse will serve a tyrant.”